FANDOM


Servant
(VA: Taneda Risa)
Dialogue
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission
Occasion Japanese English Audio
Summoning
Summoned 「浜辺は好きよ。大好き!

 あなたも皆も、きっと楽しみましょうね?  ――ヴィヴ・ラ・フランス!  あら? 頭にカニさんが乗ってるわ。  ふふ、ごきげんようカニさん!」

I like the beach. I really like it! All of you are surely enjoying it, right? Vive la France! Oh? There's a crab riding on my head. Hehe, how are you, Mr. Crab? -
Leveling
Level Up 「あら? 楽しんでいただけなのに、よろしいの?」 Oh, I was just enjoying myself, are you fine Master? -
1st Ascension 「似合うかしら? ありがとう。うふふ、わたしのお気に入りの服なのよ」 Does this look good on me? Thank you. Ehehehe. These are my favourite clothes. -
2nd Ascension 「涼しいところに行きましょう」 Let's go somewhere cooler. -
3rd Ascension 「涼しくて好きよ。こんなに軽やかな服、初めて着るわ。うふふ、本当にこの体でよかった。あと何年かしたら、きっと収まりきらないものね」 I like it when it's cool. This is the first time I'm wearing such airy clothes. ...hehe, thankfully it was this body. After a few years I'm sure it wouldn't fit. -
4th Ascension 「たまのバカンスだもの、羽を伸ばさなくちゃいけないわ。うーん、いい気持ち。どう? 貴方もくつろげていて?」 It's a rare vacance. You should spread your wings a bit. Ah~ it feels good. How is it? Will you not relax too? -
Battle
Battle Start 1 「よろしくて? ええ、いつだって――ヴィヴ・ラ・フランス!」 - -
Battle Start 2 「ビーチボールと言うのでしょう? 楽しいわ、貴方ももーっと楽しんで?」 - -
Skill 1 「楽しくしましょうね」 - -
Skill 2 「キラキラキラキラ、煌めいて」 - -
Attack Selected 1 「はい!」 Yes~ -
Attack Selected 2 「ええ、ええ!」 Yes Yes~ -
Attack Selected 3 「それって素敵だわ!」 That's really wonderful -
Noble Phantasm Selected 「それじゃあ、よろしくて?」 - -
Attack 1 「そーれ!」 - -
Attack 2 「えーい!」 - -
Attack 3 「うふふっ」 Eiii! -
Extra Attack 「ほら、受け止めてね!」 Here, catch this~ -
Noble Phantasm 「せっかくだもの、キラキラしたいわ。思いっきり! ――『愛すべき輝きは永遠にクリスタル・ドレス』! 皆大好きよー!」 - -
Damage from Noble Phantasm 「そんなっ」 - -
Regular Damage 「やあっ」 - -
Defeated 1 「わたし……少しバテてしまったみたい……」 - -
Defeated 2 「ごめんなさい……休憩、させてくださる?」 - -
Battle Finish 1 「楽しかったわ、お疲れさま! ヴィヴ・ラ・フランス!」 - -
Battle Finish 2 「ちょっと汗をかいてしまったの。涼しいところで、一休みしましょう?」 - -
My Room
Bond Lvl 1 「夏は好きよ。夏の海も、夏の空も、とっても綺麗!」 I like summer. The summer sea, and the summer sky, it's all so beautiful! -
Bond Lvl 2 「貴方も涼しい服に着替えたらいかが? ほら、わたしのカニさんをあなたの頭に乗せてあげる! うふふ、可愛い♪」 Will you not change into a lighter outfit? Here, I'll let my Mr. Crab ride on your head. Ehehe~ how cute! -
Bond Lvl 3 「この服、貴方の時代のものでしょう? 女の子達は皆こういうものを着ているの? どうかしら、わたしも似合っていて?」 hese clothes are from your time, aren't they? All the girls are wearing things like these, right? How is it? Does it look good on me? -
Bond Lvl 4 「普段のドレスも、これにしてしまおうかしら? だって過ごしやすいんですもの! 貴方は賛成? 反対?」 I wonder if I should wear this as my usual dress instead. That's because this is very comfortable. Are you for it? Against it? -
Bond Lvl 5 「楽しい時間は、ほんの一時……キラキラキラキラ輝くけれど、いつもどこかに消えてしまう。でもいいの。明くる朝に日は登り、次の春に花は咲く。またいつか、きっと楽しみましょうね、マスター?」 Fun times are but a moment. Even though it glitters and sparkles, it will vanish somewhere, someday... but that's okay. On the morrow, when the flowers bloom next in spring... some day we'll surely have fun together again, Master. -
Dialogue 1 「遊びに行くの? わたしもご一緒してよろしくて?」 Going out to play? May I be allowed to accompany you? -
Dialogue 2 「ねえマスター? エスコートしてくださる?」 Hey, Master? Could you escort me? -
Dialogue 3 「貴方といると楽しいわ。うふふ、今日はどこへ行くのかしら」 It's fun when you're around. Ehehe♪ Where shall we go today~ -
Dialogue 4
(Wolfgang Amadeus Mozart)
「あら? あら? アマデウス、どうしたの? 顔色が……」 Ara? Arara? Amadeus, what's wrong? Your complexion is... -
Dialogue 5
(Charles-Henri Sanson)
「今そこにサンソンが居たのだけれど、何か呟きながら、どこかへずーっと行ってしまったわ。どうしてかしら?」 Sanson was there just now, but... mumbling something, he quickly went off somewhere. I wonder what's wrong? -
Dialogue 6
(Le Chevalier d'Eon)
「ねえデオン、あなたもこの服を着てみない? えっ? 命令とあらば? そんなにかしこまることなの?」 Hey~ d'Eon! Won't you also try on this outfit? Hmm? If it's an order... is it such a formal matter? -
Dialogue 7 「泳ぐのって、やっぱり大好き! だって、大きな大きなバスタブのようなんですもの!」 I really like swimming after all! That's because it's like a big, big bathtub! -
Something you Like 「ビーチバレーと言うのでしょう? わたし、すっかり好きになってしまったの!」 Beach volleyball, right? I completely fell in love with it! -
Something you Hate 「強すぎる日差しは、ちょっと苦手……くらくらしてしまうの」 I'm not too good when the sun's too strong. It makes me a bit dizzy. -
About the Holy Grail 「バカンスは楽しいわ。時には大変なこともあるけれど、やっぱり楽しい! 聖杯があれこれするのはよくないけれど、バカンスをくれるなら……たまには♪」 The vacance is fun. Though there's some troubles from time to time, it's still really fun! Though it's not good to be using the Holy Grail for this and that, but if a vacance is forthcoming, then once in a while... -
During an Event 「じっとしていたらもったいないわ! ほら、貴方も♪」 It's a waste to be standing around! Come, you too! -
Birthday 「お誕生日なのでしょう? ならパーティーをしなくちゃ! とびきり楽しいパーティーを! 楽団なら任せてちょうだい?心当たりがあるの」 It's your birthday isn't it? Then we need to have party. Exciting and fun party! If you need music don't worry, I have someone in mind that fits the job -
FGO 2016 Summer Event
Dialogue 1 「うふふ、カニさんも喜んでいるわ」
Dialogue 2 「何だか、懐かしい気がするの」
Dialogue 3 「無人島でも、いいわよね? ヴィヴ・ラ・フランス!」
Dialogue 4 「ありがとう! とっても素敵ね!」
Dialogue 5 「新しいものは好きよ。どんどん賑やかにしましょう!」
Dialogue 6 「あなたと一緒にお散歩できる所が、また増えたわね!」

Translation done by user of reddit Taiboo All credit to him/her