FANDOM


Servant
(VA: Uchiyama Kouki)
Dialogue
Occasion Japanese English Audio
Summoning
Summoned サーヴァント、ルーラー。天草四郎時貞。誰かに似ています?他人の空似というやつですよ。 Servant Ruler, Amakusa Shirou Tokisada. Do I resemble someone else? A mere coincidence.
Amakusasummon
Leveling
Level Up レベルアップです。まだ頂上到達は先というわけですか。 Level up. I suppose that means I still have ways to go before I reach the summit.
Amakusalevel
1st Ascension ありがとうございます、マスター。もう少し共に戦えそうです。 Thank you, Master. I can fight by your side for a little longer.
Amakusaascension1
2nd Ascension どうやら、凡庸な自分でも先へ進めそうですね。 It seems… even an inferior man like me can still walk a little further.
Amakusaascension2
3rd Ascension マスター、どうやら未踏の領域に踏み入ったようです。正直ワクワクしますね。 We have reached unseen heights, Master. I am quite excited, to be honest.
Amakusaascension3
4th Ascension 当にありがとう、マスター。ここは正に私という世界の果てです。 Truly, I thank you, Master. We have reached the very ends of my world.
Amakusaascension4
Battle
Battle Start 1 やれやれ。荒事は苦手なんですが……仕方ないか。 Good grief. I have no talent for rough stuff... but it can't be helped.
Amakusabattle1
Battle Start 2 戦闘向きのサーヴァントではないのですが、マスターの頼みであれば致し方ありませんか。 Although I am not a Servant suited to combat… it cannot be helped if it is my Masters request.
Amakusabattle2
Skill 1 我が奇跡を。 My miracle.
Amakusaskill1
Skill 2 見守りたまえ! Watch over us!
Amakusaskill2
Attack Selected 1 はい Yes.
Amakusaattackselect1
Attack Selected 2 では Well then.
Amakusaattackselect2
Attack Selected 3 よろしい Very good.
Amakusaattackselect3
Noble Phantasm Selected 1 ――告げるセット Set.
Amakusanpselect1
Noble Phantasm Selected 2 いくとしますか Shall we proceed?
Amakusanpselect2
Attack 1 はっ! Ha!
Amakusaattack1
Attack 2 たぁ! Ta!
Amakusaattack2
Attack 3 せい! Sei!
Amakusaattack3
Extra Attack いくぞ! Here I come!
Amakusaattackextra
Noble Phantasm 天の杯ヘブンズ・フィール」起動。万物に終焉を――『双腕・零次収束ツインアーム・ビッグクランチ』! Heaven's Feel begin. An end to all things. Twin Arm Big Crunch!
Amakusaphantasm
Damage from Noble Phantasm なに……!? What...!?
Amakusanpdamaged
Regular Damage ぎっ Gih!
Amakusadamaged
Defeated 1 私のことはいい……先へ進みなさい、マスター。 No need to be concerned about me… go on ahead, Master.
Amakusadefeat1
Defeated 2 行き止まるのは悔しいものだな。 It is frustrating… to find yourself unable to proceed further…
Amakusadefeat2
Battle Finish 1 まぁ、ひとまず良しとしましょう。 Well, that will have to do for now.
Amakusawin1
Battle Finish 2 勝利が後々の敗北に繋がらないよう、気をつけましょう。 Let us take care that this victory does not lead to future defeats.
Amakusawin2
My Room
Bond Lvl 1 マスター、何か用向きでしょうか? Master, do you have need of me?
Amakusabond1
Bond Lvl 2 ありがとうございます、マスター。ですが、気を使って貰わなくとも Thank you, Master, but you need not concern yourself with me…
Amakusabond2
Bond Lvl 3 頼れる仲間がいるというのはいいものですね。無論、マスターもその一人ですよ。 Having reliable companions is a good thing. Of course, I count you among them, Master.
Amakusabond3
Bond Lvl 4 私は世界を平和にしたい。その為に利用できるものは何でも利用するしされてもいい。マスター、どうか私を利用してください。 I wish for the world to have peace. For that purpose, I will use anything that can be used, and others can use me as well. Please, use me, Master.
Amakusabond4
Bond Lvl 5 共に向かいましょう。世界の平和という果ての果てへ。大丈夫、私がついています。 Let us walk together to the uttermost end of this world and find its peace. Do not worry. I am with you.
Amakusabond5
Dialogue 1 マスター、そろそろ出かけないと怒られますよ。 Master, we should depart soon, or we will get a scolding.
Amakusa01
Dialogue 2 えぇ、貴方が正しく世界を救おうとする限り、私は貴方のサーヴァントです。 Yes, as long as you conduct yourself correctly in the salvation of the world, I am your Servant.
Amakusa02
Dialogue 3 問題ありません。理不尽な命令を行使されなければ、ですが。 There is no problem, as long as you do not assert unreasonable commands.
Amakusa03
Dialogue 4
(Jeanne d'Arc)
おや……いえ、何でもありません。あの聖女とは見ているものが異なりますが、それでも、平和を願うのは確かですから。 Oh…? No, it is nothing. The holy maiden and I may have different views of the world, but it is certain that she wishes for peace as well.
AmakusaandJeanne
Dialogue 5
(Houzouin Inshun)
おや、宝蔵院殿。さて、これで宮本武蔵がいれば、大分揃っちゃいますね。何がとは言いませんが Oh, Houzouin-dono. Well then,if Miyamoto Musashi were here, we would pretty much be complete. I won't say WHAT would be complete though.
AmakusaShirouDialogue5
Dialogue 6
(Semiramis)
「最古の毒殺者とどういう縁があったか、ですか? 残念ながらそれは……秘密です。ふふ」 What kind of relationship was there with the oldest poisoner? Unfortunately that is ... secret. Fu fu.
AmakusaShirouDialogue6
Something you Like 全てが慈しまれる世界が好きです。そこに辿りつくことは無いとしても。 I love a world where all is cherished, even if such a world cannot be reached.
Amakusalike
Something you Hate 圧制、蹂躙、虐殺。そういったものは何もかも、私が忌み嫌うものです。 Oppression, domination, slaughter. I feel nothing but abhorrence for such things.
Amakusahate
About the Holy Grail 聖杯にかける望み?ありますが……秘密です。 Do I have a wish for the Holy Grail? I do, but it is... a secret.
Amakusagrail
During an Event 何かあったみたいですよ。いかが致します? It seems something has happened. Shall you go?
Amakusaevent
Birthday 誕生日おめでとうございます。はい、花束です Happy birthday. Please, have this bouquet.
Amakusabirthday